Kinderliteratur

yalanci yarasa_übersetzung türkisch deutsch safiye canDie Fle­d­er­maus, die keine war

Autor Engin Korelli
Deutsche Über­set­zung Safiye Can
Illus­tri­ert E
sin Sahin

In ein­er stür­mis­chen Nacht öffnet die Wind­kraft das Fen­ster, und die kleine Fle­d­er­maus fliegt aus Lidias Spielz­im­mer in die Frei­heit hin­aus. In einem geheimnisvollen Wald begeg­nen ihr dann ver­schiedene Wesen und die Gefahren der Nacht. In ein­er Höh­le schließt sie schließlich Fre­und­schaft mit ein­er erfahre­nen, echt­en Fle­d­er­maus, die ihr beib­ringt, wie man richtig jagt und den Gefahren des Waldes wider­ste­ht. So ler­nen die bei­den, was wahre Fre­und­schaft bedeutet.

 

Ein Bilder­buch für Kinder von 4–8 Jahren
Hard­cov­er | 24,20 x 20,20 cm | 60 Seiten
2008, Frank­furt am Main
, € 12,90
Ver­lag Edi­tion Lin­gua Mundi

Deutsch: ISBN: 978−3−940267−04−7
Deutsch — Türkisch: ISBN: 978−3−940267−05−4

Die Kindergeschichte wurde aus der Über­set­zung von Safiye Can in fol­gende Sprachen übersetzt:

Deutsch — Griechisch: ISBN: 978−3−940267−36−8
Deutsch — Ara­bisch: ISBN: 978−3−940267−28−3
Deutsch — Kroat­isch: ISBN:
978−3−940267−37−5
Deutsch — Pol­nisch: ISBN:
978−3−940267−16−0
Deutsch — Rus­sisch: ISBN:
978−3−940267−17−1
Deutsch — Ser­bisch: ISBN: 978−3−940267−09−2
Deutsch — Ital­ienisch: ISBN:
978−3−940267−34−4
Deutsch — Spanisch: ISBN:
978−3−940267−07−8
Deutsch — Franzö­sisch: ISBN:
978−3−940267−06−1
Deutsch — Englisch: ISBN:
978−3−940267−08−5